2024年05月01日
森のなかまづくりをおこないました
曇り空…お天気の怪しい中、
ちは星では「森のなかまづくり」を開催しました。
どんぐりや木の実、木の切れ端…
色んなものを使ってかわいい小物やオブジェを作るこのイベント。
お子様の発想力は無限大だと大人が感心してしまいます。
この真剣な表情・・・キラキラしています!
さあ、素敵な作品が出来上がったようですよ♪
お子様さまの力作に感心。
大人じゃこうはいきません…
私じゃあかんなぁ、既成概念にとらわれてたら…←井阪的心の声
今回は、講師もあえて「こんなものができるよ!」とは言わず、
あくまでお子様方のアイディアに寄り添わせていただき、
困った時だけお手伝いする…というスタンスで。
これってとても大事なことなんですよね。
それぞれの思いで出来上がった作品は、
皆さん大切に大切に持ち帰られました。
きっと今ごろ、お家のいちばん映える場所に飾られて、
みるたびに山での想い出を語るきっかけになっているはず。
忙しい日常で、一瞬でもほっこりしていただけると嬉しいです。
ご参加いただきましたお客様、ありがとうございました。
次回のクラフト体験は
5月5日(こどもの日)10:00〜11:00&13:00〜14:00
森のおもちゃづくり
を予定しています。
ちはや星と自然のミュージアムにて。
参加料500円(付き添い料は無料)
お申し込みは…
0721-74-0056
ちはや星と自然のミュージアムまで。
Making forest friends is fun!.
Cloudy skies...while the weather is unstable, we held a "Forest Friends Making'' event at our museum.
Acorns, nuts, pieces of wood... using various materials, this event involves making cute accessories and objects.
Adults were impressed that children's imagination is limitless. (Photo 1-5)
This serious expression... They are sparkling!
Well, it looks like you've created a wonderful piece of work! (Photo 6-10)
I am impressed by the children's masterpieces.
Adults can't do this...
"I wouldn't be able to do it as I am stuck with preconceived notions..." ← Isaka's inner voice
This time, the instructor didn't dare to say, "You can do this!"
We would like to listen to the children's ideas.
My stance is to help you only when you are in trouble.
This is very important.
(Video: Making forest friends)
The works created with each person's thoughts. Everyone took them home with great care.
I'm sure the work will be displayed in the most attractive place in home by now, and every time they see it, it's an opportunity to talk about their memories in the mountains.
I would be happy if you could take a moment to relax in your busy daily life.
Thank you to everyone who participated.
The next craft experience is
on May 5th (Children's Day) 10:00-11:00 & 13:00-14:00, "Making toys in the forest" is planned. (Poster)
At Chihaya Museum of Stars and Nature.
Participation fee: 500 yen (accompanying fee is free)
To apply for every event and inquiries…
Please contact us at Chihaya Museum of Stars and Nature (0721-74-0056).
(Commentator: Isaka)
ちは星では「森のなかまづくり」を開催しました。
どんぐりや木の実、木の切れ端…
色んなものを使ってかわいい小物やオブジェを作るこのイベント。
お子様の発想力は無限大だと大人が感心してしまいます。
この真剣な表情・・・キラキラしています!
さあ、素敵な作品が出来上がったようですよ♪
お子様さまの力作に感心。
大人じゃこうはいきません…
私じゃあかんなぁ、既成概念にとらわれてたら…←井阪的心の声
今回は、講師もあえて「こんなものができるよ!」とは言わず、
あくまでお子様方のアイディアに寄り添わせていただき、
困った時だけお手伝いする…というスタンスで。
これってとても大事なことなんですよね。
それぞれの思いで出来上がった作品は、
皆さん大切に大切に持ち帰られました。
きっと今ごろ、お家のいちばん映える場所に飾られて、
みるたびに山での想い出を語るきっかけになっているはず。
忙しい日常で、一瞬でもほっこりしていただけると嬉しいです。
ご参加いただきましたお客様、ありがとうございました。
次回のクラフト体験は
5月5日(こどもの日)10:00〜11:00&13:00〜14:00
森のおもちゃづくり
を予定しています。
ちはや星と自然のミュージアムにて。
参加料500円(付き添い料は無料)
お申し込みは…
0721-74-0056
ちはや星と自然のミュージアムまで。
(解説員:井阪)
Making forest friends is fun!.
Cloudy skies...while the weather is unstable, we held a "Forest Friends Making'' event at our museum.
Acorns, nuts, pieces of wood... using various materials, this event involves making cute accessories and objects.
Adults were impressed that children's imagination is limitless. (Photo 1-5)
This serious expression... They are sparkling!
Well, it looks like you've created a wonderful piece of work! (Photo 6-10)
I am impressed by the children's masterpieces.
Adults can't do this...
"I wouldn't be able to do it as I am stuck with preconceived notions..." ← Isaka's inner voice
This time, the instructor didn't dare to say, "You can do this!"
We would like to listen to the children's ideas.
My stance is to help you only when you are in trouble.
This is very important.
(Video: Making forest friends)
The works created with each person's thoughts. Everyone took them home with great care.
I'm sure the work will be displayed in the most attractive place in home by now, and every time they see it, it's an opportunity to talk about their memories in the mountains.
I would be happy if you could take a moment to relax in your busy daily life.
Thank you to everyone who participated.
The next craft experience is
on May 5th (Children's Day) 10:00-11:00 & 13:00-14:00, "Making toys in the forest" is planned. (Poster)
At Chihaya Museum of Stars and Nature.
Participation fee: 500 yen (accompanying fee is free)
To apply for every event and inquiries…
Please contact us at Chihaya Museum of Stars and Nature (0721-74-0056).
(Commentator: Isaka)
最近の記事
天文チームが熱い! (5/15)
最新園地自然情報と4月の自然動画をお届けします (5/10)
虫ケアステーションを設置しています (5/9)
レギュラーイベントも盛り上がりました! (5/7)
こどもの日の「森のおもちゃづくり」 (5/7)
過去記事
最近のコメント
お気に入り
ブログ内検索
QRコード
インフォメーション
アクセスカウンタ
読者登録