
2024年05月27日
めっちゃ見えたよ!金剛山麓スターウォッチング!
5月25日(土)、大阪府立金剛登山道駐車場で
金剛山麓スターウォッチングをおこないました。
ちは星から、山を降りて…
口径20センチの反射望遠鏡、
スマート望遠鏡SeestarS50、
操作体験用の経緯台式望遠鏡6台
…が、ずらりと勢揃い!


この日とてもいいお天気で、星もバッチリ見えました
春の大曲線、春の大三角、春の星座をご案内、沈みかけの冬の星座なども。

ちは星から持ってきた望遠鏡では
アルクトゥルス、スピカ、ミザールとアルコルを観ていただきました、


スマート望遠鏡では…
子持ち銀河

回転花火銀河
ソンブレロ銀河
しし座のトリオ銀河
球状星団M13

などたくさん見ていただきました。
さらに、お客様ご自身での望遠鏡操作体験もしていただきました。
めいっぱいの欲張りスターウォッチングとなり、皆さんにも楽しんでいただくことができました。
ご参加いただいたお客様、ありがとうございました✨
次回の星空イベントは、ちは星(山の上)での星空観察会です。
6月8日、15日に予定しております。
※こちらのイベントご参加には、金剛山キャンプ場でのお泊まりが必要です。
ご予約、お問い合わせは…
ちはや星と自然のミュージアム(☎️0721740056)までどうぞ。
We saw a lot of celestial bodies! The amazinf star watching at the foot of Mt. Kongo.
Saturday, May 25th at the Osaka Prefectural Kongo Mountain Trail parking lot, we did star watching party at the foot of Mt. Kongo.
We brought many observation gears from the Chiha-star Museum down to foot of the mountain as follows:
A reflecting telescope with a diameter of 20 cm,
Smart telescope SeestarS50, and
6 telescopes for operation experience.
Many great tools got together here! (Photo 1-2)
The weather was very nice that day, and the stars were clearly visible.
We could see many constellations: the Great Spring Curve, the Spring Triangle, the Spring Constellations, and the Winter Constellations that are about to set. (Photo 3)
Through the telescope brought from the Museum,
We watched several bright stars: Arcturus, Spica, Mizar and Alcor. (Photo 4-5)
With a smart telescope, we saw several galaxies:
the Whirlpool galaxy and the kid galaxy (Photo 6),
the Sombrero galaxy (Photo 7),
the Globular cluster M13 (Photo 8).
We saw a lot of celestial bodies like that.
Additionally, participants were able to experience operating the telescope themselves.
It was a full-up star-watching experience, and everyone was satisfied with it as well.
Thank you to everyone who participated ✨
The next starry sky event will be a starry sky observation session at Chiha-Star Museum (at the top of the mountain).
It is scheduled for June 8th and 15th.
*To participate in this event, you will need to stay overnight at Mt. Kongo Campsite.
For reservations and inquiries...
Please call us at Chihaya Museum of Stars and Nature (☎️0721-74-0056).
金剛山麓スターウォッチングをおこないました。
ちは星から、山を降りて…
口径20センチの反射望遠鏡、
スマート望遠鏡SeestarS50、
操作体験用の経緯台式望遠鏡6台
…が、ずらりと勢揃い!


この日とてもいいお天気で、星もバッチリ見えました
春の大曲線、春の大三角、春の星座をご案内、沈みかけの冬の星座なども。

ちは星から持ってきた望遠鏡では
アルクトゥルス、スピカ、ミザールとアルコルを観ていただきました、


スマート望遠鏡では…
子持ち銀河

回転花火銀河
ソンブレロ銀河

しし座のトリオ銀河
球状星団M13

などたくさん見ていただきました。
さらに、お客様ご自身での望遠鏡操作体験もしていただきました。
めいっぱいの欲張りスターウォッチングとなり、皆さんにも楽しんでいただくことができました。
ご参加いただいたお客様、ありがとうございました✨
次回の星空イベントは、ちは星(山の上)での星空観察会です。
6月8日、15日に予定しております。
※こちらのイベントご参加には、金剛山キャンプ場でのお泊まりが必要です。
ご予約、お問い合わせは…
ちはや星と自然のミュージアム(☎️0721740056)までどうぞ。
We saw a lot of celestial bodies! The amazinf star watching at the foot of Mt. Kongo.
Saturday, May 25th at the Osaka Prefectural Kongo Mountain Trail parking lot, we did star watching party at the foot of Mt. Kongo.
We brought many observation gears from the Chiha-star Museum down to foot of the mountain as follows:
A reflecting telescope with a diameter of 20 cm,
Smart telescope SeestarS50, and
6 telescopes for operation experience.
Many great tools got together here! (Photo 1-2)
The weather was very nice that day, and the stars were clearly visible.
We could see many constellations: the Great Spring Curve, the Spring Triangle, the Spring Constellations, and the Winter Constellations that are about to set. (Photo 3)
Through the telescope brought from the Museum,
We watched several bright stars: Arcturus, Spica, Mizar and Alcor. (Photo 4-5)
With a smart telescope, we saw several galaxies:
the Whirlpool galaxy and the kid galaxy (Photo 6),
the Sombrero galaxy (Photo 7),
the Globular cluster M13 (Photo 8).
We saw a lot of celestial bodies like that.
Additionally, participants were able to experience operating the telescope themselves.
It was a full-up star-watching experience, and everyone was satisfied with it as well.
Thank you to everyone who participated ✨
The next starry sky event will be a starry sky observation session at Chiha-Star Museum (at the top of the mountain).
It is scheduled for June 8th and 15th.
*To participate in this event, you will need to stay overnight at Mt. Kongo Campsite.
For reservations and inquiries...
Please call us at Chihaya Museum of Stars and Nature (☎️0721-74-0056).
Posted by 千早 at
12:42
│Comments(0)