
2023年07月08日
梅雨にも負けず
※府道705号線、千早城址横の土砂崩れによる通行止めにつきまして※
・7/8現在、府道は通行できません。復旧の見込みは不明です。
・バスは、登山口バス停で折り返して運行中です。
詳しくはバス会社にお問い合わせください。
・ちはや園地へのお越しは、登山口-千早本道-山頂-ちはや園地のルートが可能です。
所要時間は2時間以上の登山になります。
梅雨の合間で暑くなってきたちはや園地。
でも今日は強風が吹き荒れています。登山の際には、じゅうぶんご注意ください。
園地内に私のお気に入り、ホタルブクロがたくさん咲いています。

昔、子供たちが蛍を閉じ込めて持って帰ったところから名がついたホタルブクロ。
形もとってもかわいいし、雨に濡れると透明になるのもファンタスティック!
ツユクサも咲き始めましたよ。

実はこのツユクサ、朝に咲いて昼にはしおれてしまうんです。
このはかなさから、昔から恋の歌などでも使われています。
ぜひ午前中に可憐な姿を見にいらしてくださいね。
さて、大阪府最高地点でこんな植物に出会いました。

ナンダコレ?変わってる・・・と思われた方も多いでしょう。
名前はオニノヤガラ。漢字で書くと「鬼の矢柄」。
ナラタケから栄養分をもらって成長する腐生植物です。
背が高くてシュッとしていますよ。
腐生植物といえば、こんな植物も。

ツチアケビです。
今でもかなり変わった形ですが、実がなるともっとすごい!
赤いウインナーのような実をつけます。今からお楽しみに♪
梅雨の合間のちはや園地からお届けしました。
(解説員:井阪)
Even in the rainy season
...............................................................................................................
*Regarding route 705 road closure due to landslide next to Chihaya Castle*
・As of July 8, prefectural roads are closed. The prospect of recovery is unknown.
・The bus is running back at Tozan-guchi (trailhead) bus stop.
Please contact the bus company for details.
・To get to Chihaya-enchi, you can take the trailhead - Chihaya main road - summit - Chihaya-enchi.
"It will take more than 2 hours to climb."
...............................................................................................................
It's getting hotter even in the middle of the rainy season.
But today there is a strong wind. Please be careful when climbing.
A lot of my favorite Hotaru-bukuro (bellflower) blossoms are blooming in the park. (Photo 1)
Hotaru means fireflies and bukuro means bags, they were named from that children used to trap a firefly into the flower and enjoyed it like a lamp .
The shape is also very cute like a bell and it's fantastic that it becomes transparent when it gets wet in the rain!
Tsuyu-kusa (dayflowers) are also starting to bloom. (Photo 2)
Actually, dayflowers bloom in the morning and wilt in the afternoon.
Because of this transience, it has been used in love songs since ancient times.
Please come and see the pretty figure in the morning.
Well, I met such a plant at the highest point in Osaka Prefecture.
What's this? Many of you may have thought that it's strange.The name is Oni-no-yagara. When written in kanji, it means "demon's arrow pattern". (Photo 3)
It is a saprophyte that grows by receiving nutrients from Naratake (honey mushrooms).
It looks tall and slim.
Speaking of saprophytes, here is such a plant below.
It's Tsuchi-akebi (Cyrtosia septentrionalis). (Photo 4)
It's a pretty strange shape even now, but it will be much more amazing when it bears fruit!
It bears red wiener sausage-like fruit in the end of summer. Look forward to it from now on♪
The article was delivered from Chihaya-enchi during the rainy season.
(Commentator: Isaka)
・7/8現在、府道は通行できません。復旧の見込みは不明です。
・バスは、登山口バス停で折り返して運行中です。
詳しくはバス会社にお問い合わせください。
・ちはや園地へのお越しは、登山口-千早本道-山頂-ちはや園地のルートが可能です。
所要時間は2時間以上の登山になります。
梅雨の合間で暑くなってきたちはや園地。
でも今日は強風が吹き荒れています。登山の際には、じゅうぶんご注意ください。
園地内に私のお気に入り、ホタルブクロがたくさん咲いています。
昔、子供たちが蛍を閉じ込めて持って帰ったところから名がついたホタルブクロ。
形もとってもかわいいし、雨に濡れると透明になるのもファンタスティック!
ツユクサも咲き始めましたよ。
実はこのツユクサ、朝に咲いて昼にはしおれてしまうんです。
このはかなさから、昔から恋の歌などでも使われています。
ぜひ午前中に可憐な姿を見にいらしてくださいね。
さて、大阪府最高地点でこんな植物に出会いました。
ナンダコレ?変わってる・・・と思われた方も多いでしょう。
名前はオニノヤガラ。漢字で書くと「鬼の矢柄」。
ナラタケから栄養分をもらって成長する腐生植物です。
背が高くてシュッとしていますよ。
腐生植物といえば、こんな植物も。
ツチアケビです。
今でもかなり変わった形ですが、実がなるともっとすごい!
赤いウインナーのような実をつけます。今からお楽しみに♪
梅雨の合間のちはや園地からお届けしました。
(解説員:井阪)
Even in the rainy season
...............................................................................................................
*Regarding route 705 road closure due to landslide next to Chihaya Castle*
・As of July 8, prefectural roads are closed. The prospect of recovery is unknown.
・The bus is running back at Tozan-guchi (trailhead) bus stop.
Please contact the bus company for details.
・To get to Chihaya-enchi, you can take the trailhead - Chihaya main road - summit - Chihaya-enchi.
"It will take more than 2 hours to climb."
...............................................................................................................
It's getting hotter even in the middle of the rainy season.
But today there is a strong wind. Please be careful when climbing.
A lot of my favorite Hotaru-bukuro (bellflower) blossoms are blooming in the park. (Photo 1)
Hotaru means fireflies and bukuro means bags, they were named from that children used to trap a firefly into the flower and enjoyed it like a lamp .
The shape is also very cute like a bell and it's fantastic that it becomes transparent when it gets wet in the rain!
Tsuyu-kusa (dayflowers) are also starting to bloom. (Photo 2)
Actually, dayflowers bloom in the morning and wilt in the afternoon.
Because of this transience, it has been used in love songs since ancient times.
Please come and see the pretty figure in the morning.
Well, I met such a plant at the highest point in Osaka Prefecture.
What's this? Many of you may have thought that it's strange.The name is Oni-no-yagara. When written in kanji, it means "demon's arrow pattern". (Photo 3)
It is a saprophyte that grows by receiving nutrients from Naratake (honey mushrooms).
It looks tall and slim.
Speaking of saprophytes, here is such a plant below.
It's Tsuchi-akebi (Cyrtosia septentrionalis). (Photo 4)
It's a pretty strange shape even now, but it will be much more amazing when it bears fruit!
It bears red wiener sausage-like fruit in the end of summer. Look forward to it from now on♪
The article was delivered from Chihaya-enchi during the rainy season.
(Commentator: Isaka)