
2023年07月26日
7/23 金剛山野鳥観察会
○府道が通行再開して最初の野鳥観察会。暑い中で13名の参加をいただきました。
photo1 ミュージアム前に集合

○夏休み最初の日曜日のためキャンプ場には宿泊のお客さんがいたため、キャンプ場は後で回ることにしてシャクナゲの路に向けてスタート。
ここしばらくは鳥の姿が少なく、鳴き声や姿もほとんど見られなかったが、ロープウェイ駅近くでメジロの群れに遭遇。
鳴き声はメジロ、ウグイス、ソウシチョウなどが聞こえましたがが木の葉の陰で姿がほとんど見えません。
phto2.3 メジロの群れに遭遇


○そのうち、アオゲラの鳴き声を聞いて探している内に葉の陰から飛び去ってしまいましたが、緑色のシルエットが見えました。
○その後、オオアカゲラの姿も垣間見えたが飛び去って楽しむほどにはならず、展望台経由で広場に戻って観察できた鳥を確認していたところ、広場の向こうにタカがゆっくりと飛んでいるのを発見。遠すぎて種類までは判別できませんでした。
最後に良いお土産をもらった感じになりましたが展望台で粘っていればよかったかも。
○タカの種類は、翼の先端の羽の数は6本に見えますが1本が欠落しているように見えることや、全体の姿や翼の模様等からクマタカではないかとのことでした。
photo3,4 タカの飛翔


○観察会中にアサギマダラやミドリヒョウモンに出会いました。また、アカエゾゼミがすぐ近くにとまったので捕獲し、すぐ近くで見ることができました。大きなオマケでした。
photo5 ヒヨドリバナの蜜を吸うアサギマダラ

photo6 リョウブの蜜を吸うミドリヒョウモン

photo7,8 昆虫教室に続いてのアカエゾゼミ


みんなで観察したあと、翌日にかごから出しあげると、いつの間にか逃げていました。
※写真のほとんどはKIさんのご提供です。
※KYがお届けしました。
A bird-watching event on Mt. Kongo on July 23th
○The first bird-watching event since the route 705 road reopened. Despite in the heat, 13 people participated.
photo 1 Meet in front of the museum
○ Since it was the first Sunday of the summer vacation, there were guests staying at the campsite, so we decided to go around the campsite later and started toward the Shakunage-no-michi Path.
There were few birds for a while, and we could hardly see any birds singing or showing, but we encountered a flock of Mejiro (Japanese white-eyes) near the ex-ropeway station.
We could hear Mejiro (white-eyes), Uguisu (warblers), and Soushi-cho (Peking robin), but hardly see them under the shade of the leaves.
phto2-3 Encountering a flock of white-eyes
○In the meantime, we heard the cry of an Aogera (green woodpecker), but we were looking for it, it flew away from the shade of the leaves, but I saw a green silhouette.
○After that, we caught a glimpse of Akagera (white-backed woodpecker), but couldn't enjoy it because it flew away soon.
So, we returned to the plaza via the observatory. While checking the birds we had observed until then, we discovered a hawk, but it was so far that to distinguish the species.
I felt like it was a good souvenir for us at the end, but maybe we should have stuck at the observatory.
○ Regarding the type of hawk, it appeards that there were originally six feathers at the tip of the wing but one appears to be missing, and according to its entire shape and the pattern on the wings, it might be a Mountain hawk eagle .
photo3,4 A flying hawk
○ During the observation session, we encountered varied butterflies such as Asagi-madara (chestnut tiger) and Midori-hyoumon (green fritillary). In addition, we were able to capture and see an Aka-ezo-semi (red ezo cicada) close by. It was a big bonus.
photo5: Chestnut tiger butterfly sucking the nectar of Eupatorium
photo6: Green fritillary sucking nectar of Ryobu (Japanese clethra) blossom
photo7,8 Red ezo cicada that we saw again since previous insect class
After observing it with everyone, when I took it out of the basket the next day, it had escaped before I knew it.
*Most of the photos are provided by KI.
* Delivered by KY.
photo1 ミュージアム前に集合
○夏休み最初の日曜日のためキャンプ場には宿泊のお客さんがいたため、キャンプ場は後で回ることにしてシャクナゲの路に向けてスタート。
ここしばらくは鳥の姿が少なく、鳴き声や姿もほとんど見られなかったが、ロープウェイ駅近くでメジロの群れに遭遇。
鳴き声はメジロ、ウグイス、ソウシチョウなどが聞こえましたがが木の葉の陰で姿がほとんど見えません。
phto2.3 メジロの群れに遭遇
○そのうち、アオゲラの鳴き声を聞いて探している内に葉の陰から飛び去ってしまいましたが、緑色のシルエットが見えました。
○その後、オオアカゲラの姿も垣間見えたが飛び去って楽しむほどにはならず、展望台経由で広場に戻って観察できた鳥を確認していたところ、広場の向こうにタカがゆっくりと飛んでいるのを発見。遠すぎて種類までは判別できませんでした。
最後に良いお土産をもらった感じになりましたが展望台で粘っていればよかったかも。
○タカの種類は、翼の先端の羽の数は6本に見えますが1本が欠落しているように見えることや、全体の姿や翼の模様等からクマタカではないかとのことでした。
photo3,4 タカの飛翔
○観察会中にアサギマダラやミドリヒョウモンに出会いました。また、アカエゾゼミがすぐ近くにとまったので捕獲し、すぐ近くで見ることができました。大きなオマケでした。
photo5 ヒヨドリバナの蜜を吸うアサギマダラ
photo6 リョウブの蜜を吸うミドリヒョウモン
photo7,8 昆虫教室に続いてのアカエゾゼミ


みんなで観察したあと、翌日にかごから出しあげると、いつの間にか逃げていました。
※写真のほとんどはKIさんのご提供です。
※KYがお届けしました。
A bird-watching event on Mt. Kongo on July 23th
○The first bird-watching event since the route 705 road reopened. Despite in the heat, 13 people participated.
photo 1 Meet in front of the museum
○ Since it was the first Sunday of the summer vacation, there were guests staying at the campsite, so we decided to go around the campsite later and started toward the Shakunage-no-michi Path.
There were few birds for a while, and we could hardly see any birds singing or showing, but we encountered a flock of Mejiro (Japanese white-eyes) near the ex-ropeway station.
We could hear Mejiro (white-eyes), Uguisu (warblers), and Soushi-cho (Peking robin), but hardly see them under the shade of the leaves.
phto2-3 Encountering a flock of white-eyes
○In the meantime, we heard the cry of an Aogera (green woodpecker), but we were looking for it, it flew away from the shade of the leaves, but I saw a green silhouette.
○After that, we caught a glimpse of Akagera (white-backed woodpecker), but couldn't enjoy it because it flew away soon.
So, we returned to the plaza via the observatory. While checking the birds we had observed until then, we discovered a hawk, but it was so far that to distinguish the species.
I felt like it was a good souvenir for us at the end, but maybe we should have stuck at the observatory.
○ Regarding the type of hawk, it appeards that there were originally six feathers at the tip of the wing but one appears to be missing, and according to its entire shape and the pattern on the wings, it might be a Mountain hawk eagle .
photo3,4 A flying hawk
○ During the observation session, we encountered varied butterflies such as Asagi-madara (chestnut tiger) and Midori-hyoumon (green fritillary). In addition, we were able to capture and see an Aka-ezo-semi (red ezo cicada) close by. It was a big bonus.
photo5: Chestnut tiger butterfly sucking the nectar of Eupatorium
photo6: Green fritillary sucking nectar of Ryobu (Japanese clethra) blossom
photo7,8 Red ezo cicada that we saw again since previous insect class
After observing it with everyone, when I took it out of the basket the next day, it had escaped before I knew it.
*Most of the photos are provided by KI.
* Delivered by KY.